Lý nhã kỳ nói tiếng anh
không ít người dân chỉ trích tài năng phát âm tiếng Anh của Cựu đại sứ phượt nhưng một trong những khác cũng báo cáo bênh vực Lý Nhã Kỳ.
Mới đây, khi đoạn đoạn clip quay lại cảnh phỏng vấn của Lý Nhã Kỳ tại nam giới Phi phương pháp đây 2 năm được công bố rộng rãi bên trên mạng đã tạo ra nhiều tranh cãi xung đột vì khả năng phát âm tiếng Anh của cô. Đoạn video gần 4 phút là những đoạn phân phát biểu của Lý Nhã Kỳ về thiên nhiên, bé người cũng như bày tỏ sự ngưỡng mộ về vẻ đẹp nam Phi đã gây chú ý cho người xem vì biện pháp phát âm tiếng Anh cũng như biện pháp biểu hiện cảm xúc thái quá của cô làm nhiều người tỏ ra ngỡ ngàng và... Buồn cười.
Bạn đang xem: Lý nhã kỳ nói tiếng anh

Một bộ phận khán giả Việt Nam sau thời điểm xem đoạn đoạn clip đã vào ngay chủ yếu đoạn clip được post lên bởi cơ quan tiền truyền thông nam Phi phỏng vấn Lý Nhã Kỳ để phản hồi "ném đá" Lý Nhã Kỳ vì chưng trình độ phạt âm tiếng Anh vượt tệ cùng phong thái trả lời nghiệp dư ko hợp với vị trí là một đại diện Việt nam giới (lúc đó Lý Nhã Kỳ vẫn còn là một Đại sứ du lịch Việt Nam).
Thậm chí, tức thì trên sóng truyền hình trực tiếp của chương trình The Winner Is diễn ra vào tối qua - 12/7, giám khảo khách mời phái nam Trung lúc nhận xét về phần trình diễn của VJ Thiên Trang đã ko ngại mang đến biết thí sinh này vạc âm tiếng Anh tốt hơn Đại sứ du lịch.
Xem thêm: Xe Khách Ninh Bình Hà Nội - Bắt Xe Khách Ninh Bình Đi Hà Nội,

Tuy nhiên, ít nhiều các khán giả cả trong và ngoài nước đã thể hiện sự ủng hộ Lý Nhã Kỳ và đến rằng không có gì đáng phàn nàn về phần trả lời này của cô. Những ý kiến bênh vực Lý Nhã Kỳ: "Khá ổn mà. Trả lời rất cấp tốc dù phạt âm ko chuẩn nhưng rất dễ nghe. Cô ấy hầu như ko tốn thời gian suy nghĩ sau mỗi câu hỏi mà lại trả lời rất nhanh", "Chị ấy vốn phát âm rất chậm mà, nói Tiếng Việt còn chậm thì huống chi Tiếng Anh, giọng bẩm sinh đã như thế rồi, mọi người nên thông cảm", "Quan trọng là phong cách tự tin, trả lời một biện pháp cởi mở, như vậy là thừa tốt rồi. Mọi người tất cả thể chê cô ấy vạc âm ko tốt nhưng kiểu cách của cô ấy chắc phải học hỏi nhiều lắm đấy",....
Thậm chí, nhiều ý kiến cũng mang đến rằng người Việt nam đang có tác dụng xấu mặt mình lúc vào chê bai tiêu cực bao gồm nghệ sĩ nước mình trong khi các bạn bè nước không tính thấy Lý Nhã Kỳ rất dễ thương với họ vẫn hiểu được Lý Nhã Kỳ nói gì. "Vào Youtube các bạn sẽ thấy người nước ko kể họ nói rằng: Người Việt phái nam thật hẹp hòi bởi vì ở ánh mắt của họ thì Lý Nhã Kỳ nói chưa chuẩn nhưng họ hoàn toàn hiểu rõ những gì cô ấy nói với kiểu cách tự tin. Trong lúc đó, đại bộ phận người Việt nam giới vào đó chửi, chê, xúc phạm cô ấy - người Việt với văn hóa gato nói xấu thiết yếu người Việt" - một ý kiến bức xúc.


Tuy nhiên, những người ko ủng hộ Lý Nhã Kỳ cũng tất cả cách giải thích mang lại thái độ của mình: "Đơn giản lắm, bởi vị một mặt không đại diện mang lại ai, còn một bên thì đại diện cho hàng triệu gương mặt. Với lại bản thân cũng ko phải Trung Quốc, ko phải Hàn Quốc, cũng chả phải Pháp nhưng với lại tiếng Anh là tiếng phổ thông nữa cũng chả lạ gì với nước Việt bản thân nữa. Nhưng mà nếu giọng tiếng Anh của Lý Nhã Kỳ có lai tiếng Việt thì tôi nghĩ người Việt xưa sẽ ko dễ dãi nhưng tha thứ với biện pháp nói oan oan đó đâu đây còn là trên TV nữa".
Các cư dân mạng vẫn đang tranh cãi nảy lửa về vấn đề này của Lý Nhã Kỳ. Tuy nhiên, nếu để ý sẽ dễ dàng thấy đây là Lý Nhã Kỳ của 2 năm trước và trình độ tiếng Anh của cô cũng đang tốt dần lên qua những lần xuất hiện với phỏng vấn sau đó trên FTV cùng thảm đỏ một số chương trình quốc tế. Chưa kể, đoạn video tại nam Phi cũng được thu ngay mặt cạnh một sảnh khấu ngoài trời đang rất ồn ào cần rất gồm thể Lý Nhã Kỳ phải nói to lớn lên để micro tất cả thể ghi âm được rõ tiếng của cô.
Lý Nhã Kỳ tại thảm đỏ một chương trình thời trang quốc tế